Ραδιόφωνο 1 Απαγόρευση κασκόλ

Βίντεο: Ραδιόφωνο 1 Απαγόρευση κασκόλ

Βίντεο: Ραδιόφωνο 1 Απαγόρευση κασκόλ
Βίντεο: Build the Titanic issues 62 and 63 from Hachette - YouTube 2024, Απρίλιος
Ραδιόφωνο 1 Απαγόρευση κασκόλ
Ραδιόφωνο 1 Απαγόρευση κασκόλ
Anonim

Το BBC Radio 1 έχει κάνει την απόφαση να λογοκρίνει τη λέξη «καμπάνα» από τον Kirsty MacColl και τον ύμνο του Yuletide του Shane McGowan Παραμύθι της Νέας Υόρκης.

Αναπόφευκτα, διάφορες ομάδες βρίσκονται σε αγκαλιά σε αυτή την έκθεση λογοκρισίας, καλώντας την πολιτική ορθότητα να τρελαίνεται και οτιδήποτε άλλο θα περίμενε κανείς. Ωστόσο, το πραγματικό ξέσπασμα δεν είναι ότι το Ραδιόφωνο 1 έχει λογοκρίνει τη λέξη «πανούσα» Παραμύθι της Νέας Υόρκης, ή ότι παίζει ακόμη και ένα τραγούδι που αρχικά περιείχε τη λέξη «καγιάκ» - όχι, το πραγματικό ξέσπασμα είναι ότι το Ραδιόφωνο 1 παίζει ένα τραγούδι που είναι περίπου τριπλάσιο από το μέσο ακροατή του.

Η απόφαση του BBC Radio 1 να σιωπά τη λέξη «καμπάνα» από το Παραμύθι της Νέας Υόρκης επικρίθηκε από τη μητέρα του Kirsty MacColl στο ραδιόφωνο 5 Live σήμερα το πρωί, με το σκεπτικό ότι το τραγούδι είναι περίπου δύο χαρακτήρες που μιλάνε σε μια διάλεκτο αλήθεια για τον εαυτό τους. Είπε:

"Αυτά είναι μερικοί χαρακτήρες. Σήμερα έχουμε πολλή χλιαρή χυδαιότητα και ό, τι από τους ανθρώπους που πιστεύω ότι είναι τελείως περιττοί, είναι χαρακτήρες και μιλάνε έτσι".

Το ραδιόφωνο 1 δημοσίευσε μια δήλωση που υπερασπίζεται την απόφαση:

"Το ραδιόφωνο 1 παίζει μια έκδοση του Fairytale της Νέας Υόρκης, που δεν περιλαμβάνει τον κόσμο" καμπάνα ", καθώς αυτή είναι μια λέξη που τα μέλη του ακροατηρίου μας θα βρίσκουν προσβλητικό".

Το τραγούδι κυκλοφόρησε για πρώτη φορά το 1987 και είναι πλέον συνώνυμο με την εποχή των Χριστουγέννων, όπως οι πίτες, οι έντονες οικογενειακές διαμαρτυρίες και ο γοητευτικός παλιός Άγιος Νικ. Εκπρόσωπος της μπάντας του McGowan Τα Pogues σχολίασε:

"Μου φαίνεται πολύ περίεργο και είμαι βέβαιος ότι η μπάντα θα είναι πολύ διασκεδασμένη."

Όποια και αν είναι η αιτία της απαγόρευσης, η λογοκρισία της γραμμής του τραγουδιού μας μοιάζει σαν μια αρκετά μάταιη απόπειρα στο Radio 1 γιατί όλοι ξέρουν τι σημαίνει η λέξη που λείπει. Η σιωπή στο τέλος του "Εσώτερος, καστανιά, φτωχός φτωχός …" κάνει τη λέξη ξεχωρίζει πιο έντονα κατά την απουσία της, όπως όταν ο γαμήλιος DJ δέχεται την ένταση "Είναι διασκεδαστικό να μείνεις στο …" όλοι ξέρουν να φωνάζουν "YMCA!"

Και ακόμα κι αν δεν γνωρίζουν τη λογοκρισμένη λέξη, οι μόνοι δύο λέξεις που ομοιάζουν με το "μαγκόγκ" είναι "πανούκλα" και "τραγουδιστής" και δεν πιστεύουμε ότι η Kirsty MacColl θα ονειρευόταν ποτέ να καλέσει τον Shane McGowan μέλος του αγώνα που κατοικούν στις κοιλάδες των Πυρηναίων, οι οποίοι μέχρι το 1793 ήταν πολιτικοί και κοινωνικοί εξόριστοι, υποτιθέμενα ως υπολείμματα των Βισιγόθων.

Ποια είναι η άποψή μας για το θέμα; Δεν έχουμε ένα. Περιμένουμε να βγει το remixed duet μεταξύ του Isaiah Washington και του Jerry Lewis.

Διαβάστε περισσότερα:

Το BBC απαγορεύει τους στίχους στο τραγούδι - Καθρέφτης

Συνιστάται: